“Weeds.”
“There aren’t any, Percy; we don’t
really have a lawn.”
“I mean the TV series. I’m watching
a TV series called ‘Weeds’.”
“Oh! Any good?”
“Brilliant. Love it. Wickedly
funny, but dark as hell too.”
“What’s it about?”
“It’s about this young widow with
two kids who becomes a marijuana dealer to make ends meet.”
“Sounds a bit like Breaking Bad.”
“I suppose there is a parallel in
the broad storyline, but BB took a different view of it, explored different
issues. Weeds has more humour, more an exploration of where desperation can
take a person. Also, Walter White was a genius to begin with, Nancy Botwin, the protagonist, is
portrayed as an ordinary person in an extraordinary situation.”
“Who’s the actress?”
“Mary-Louise Parker.”
“Hot for an older woman.”
“Hot full stop.”
“Not too much. Skinny fat.”
“She actually gets called that in
one of the early episodes.”
“And who’s that?”
“Her maid, Lupita.”
“That’s right, stereotype the
Latina character! What else are we good for but playing maids anyway?”
“It’s set in L.A. Maybe they have a
lot of Latina housemaids there.”
“Yeah right, ordinary housewife
affords a full-time housemaid. This is USA, not Guatemala.”
“Do ordinary housewives have maids
in Guatemala?”
“How do I know whether ordinary
housewives have maids in Guatemala? Do I look Guatemalan to you? Stop being
racist and classifying all Latino people as Guatemalan.”
“Ana, nobody classifies all Latinos
as Guatemalan, of all things. Mexicans, if anything.”
“Listen to yourself!”
“I have no idea what…”
“Hmp, I suppose she’s pretty enough. Got that cute
expression on her face.”
“Very cute. She looks like she
could use a cuddle.”
“You want to do her, don’t you?”
“Everyone on the show wants to do
her too.”
“NOT a problem with Walter White
for sure.”
“No.”
“Percy?”
“Yes?”
“Are you a drug dealer?”
“Am I what…?”
“Sometimes I see you take a few
steps away and talk to customer in a code language and those customers don’t buy
our salsa or chipotle. Or potatoes and spinach.”
“Ana, that’s not code language,
that’s Gujrati or Marathi, which I speak when chatting with one of the dozen or so Indian kids in
this town to catch up on local news. And I take them a few steps away because
otherwise they block up our counter.”
“If you’re involved in dealing, I
think I deserve to know.”
“Ana, I am not…dealing.”
“Ok, ok. Chill.”
“Fine.”
“She doesn’t look old enough to
have a kid that age!”
“Mary-Louise was forty when the
first season was being shot. That’s very fair casting, not just some
25-year-old being passed off as an older woman.”
“Ah so it’s first names now, is it?
I suppose you find her hotter than me?”
“She is not hotter than you.”
“At least you’re not blind. I have
WORKED to make this body what it is.”
“And it’s a beautiful body, now
let’s watch the show, shall we?”
“All I’m saying is, if you ARE
dealing, you should let me know. It’s a dangerous business and ONE of us is
from a country renowned for it’s drug culture.”
“Notorious. The word you were
looking for is notorious.”
“Stop correcting my English. It’s
perfectly good! You white people always patronize us Latinos.”
“Ana, in what imaginary word am I a
white person?”
“Watch the show.”
“Deal weed, indeed! Why would I
deal weed in the state of Colorado anyway? It’s legal here. Boo yah!”
“It is?”
“What did you think that
Green-painted shop sells? The one at the corner of Arapahoe and Athens with the flowerpots on
the signboard?”
“Plants? Spruce, Cactus, Roses.”
“Wake up and smell the weeds,
then. That's a legal pot shop."
“I thought we’re watching Weeds, not smelling them.”
“Sometimes I wonder if you’re just
being cute.”
“Sometimes I wonder if you’re
smoking the stuff you’re pushing.”
“Ana, I am NOT…ugh, I’m going out
to watch the fish in the creek. You’re being insufferable.”
“I thought you’re watching this
show!”
“Fat chance! See you later!”
~later~
“Well, I'm back. What you watching?”
“Shhh….Rosa just found out her
lover has been cheating on her with her sister, Ava-Maria, but she is
conflicted because she’s wanted to break up with Guillermo herself, since she’s
pregnant with a child with Juan-Antonio, who is Guillermo’s sworn enemy, but
Juan-Antonio now professes love for Rosa’s step-daughter, Alessndra, who…”
“Nevermind, I get the picture. Turn on the
subtitles.”
Ha Ha. One of the Percy Ana ones after a long time. Fun read.
ReplyDeleteThank you, old chap!
DeleteThis is hilarious! I wish I could write like you. Keep them coming.
ReplyDeleteCheers.
Thank you sir, those are very kind words indeed.
DeleteHaha! This was so funny! Good writing, Percy!
ReplyDeleteThank you.
Delete